Der erste Brief des Paulus an die KorintherKapitel 8 |
1 Von |
2 So aber |
3 So aber |
4 So wissen |
5 Und |
6 so |
7 Es hat |
8 Aber |
9 Sehet |
10 Denn |
11 Und |
12 Wenn ihr |
13 Darum |
Первое послание апостола Павла христианам в КоринфеГлава 8 |
1 |
2 Если кто думает, будто он нечто познал уже, тот не знает еще так, как должно знать, |
3 но если человек любит Бога, то и Бог знает его. |
4 |
5 Если же для кого-то и существуют на земле или на небе так называемые «боги» (их ведь в самом деле много, как и господ), |
6 то у нас всё-таки — один Бог, Отец, от Которого всё исходит и для Которого мы созданы, один и Господь у нас — Иисус Христос, через Которого всё сотворено и Которым мы живы. |
7 |
8 Но пища не приближает нас к Богу. Мы не становимся хуже, если не едим, и не делаемся лучше, когда едим. |
9 |
10 Ведь если случится, что кто-то из них увидит тебя за столом в языческом храме, — тебя, у которого знание, — не придаст ли это ему смелости есть идоложертвенное, вопреки укорам совести? |
11 Вот и погибает от твоего знания слабый брат твой, за которого умер Христос. |
12 Согрешая так против братьев ваших и сестер, нанося раны их немощной совести, вы грешите, стало быть, против Христа. |
13 А потому, если пища может стать причиной падения брата моего, я больше никогда не буду есть мяса, чтобы из-за меня не пал брат мой. |
Der erste Brief des Paulus an die KorintherKapitel 8 |
Первое послание апостола Павла христианам в КоринфеГлава 8 |
1 Von |
1 |
2 So aber |
2 Если кто думает, будто он нечто познал уже, тот не знает еще так, как должно знать, |
3 So aber |
3 но если человек любит Бога, то и Бог знает его. |
4 So wissen |
4 |
5 Und |
5 Если же для кого-то и существуют на земле или на небе так называемые «боги» (их ведь в самом деле много, как и господ), |
6 so |
6 то у нас всё-таки — один Бог, Отец, от Которого всё исходит и для Которого мы созданы, один и Господь у нас — Иисус Христос, через Которого всё сотворено и Которым мы живы. |
7 Es hat |
7 |
8 Aber |
8 Но пища не приближает нас к Богу. Мы не становимся хуже, если не едим, и не делаемся лучше, когда едим. |
9 Sehet |
9 |
10 Denn |
10 Ведь если случится, что кто-то из них увидит тебя за столом в языческом храме, — тебя, у которого знание, — не придаст ли это ему смелости есть идоложертвенное, вопреки укорам совести? |
11 Und |
11 Вот и погибает от твоего знания слабый брат твой, за которого умер Христос. |
12 Wenn ihr |
12 Согрешая так против братьев ваших и сестер, нанося раны их немощной совести, вы грешите, стало быть, против Христа. |
13 Darum |
13 А потому, если пища может стать причиной падения брата моего, я больше никогда не буду есть мяса, чтобы из-за меня не пал брат мой. |